New Brunswick

Languages commissioner calls for expanded translation bureau

New Brunswick's official languages commissioner wants to expand the New Brunswick translation bureau.

Katherine d'Entremont says a single private service provider for New Brunswick would be a risky model

New Brunswick's official languages commissioner wants to expand the role of the New Brunswick translation bureau.

In a release, Katherine d'Entremont says that all organizations subject to the Official Languages Act should be encouraged to use the bureau's services.

Official Languages Commission Katherine d'Entremont calls for expanded translation bureau. (CBC)
"As of July 1, 2016, over 40 professional associations will be subject to the OLA. This represents significant potential for the translation bureau."

D'Entremont says an expanded role would allow for better quality assurance and could increase the bureau's financial autonomy. The commissioner has written to the premier reflecting her concerns.

In August, an email was sent to employees at the provincial translation bureau in Fredericton, telling them the provincial government wanted to see if it could save money by farming out their translation responsibilities to private companies.

At the time, d'Entremont expressed concern that the government "tread carefully."

On Tuesday, she came out with a strongly worded release, saying translation of government documents is the bureau's area of expertise.

"In fact, texts translated for the bureau by the private sector are revised by translation bureau staff to be consistent with government terminology and to ensure that they accurately reflect New Brunswick realities."

The provincial government recently published a request for information designed to look at other translation service delivery models, including use of a single, potentially private, provider.

CBC News has contacted Premier Brian Gallant. He was not immediately available for comment.


To encourage thoughtful and respectful conversations, first and last names will appear with each submission to CBC/Radio-Canada's online communities (except in children and youth-oriented communities). Pseudonyms will no longer be permitted.

By submitting a comment, you accept that CBC has the right to reproduce and publish that comment in whole or in part, in any manner CBC chooses. Please note that CBC does not endorse the opinions expressed in comments. Comments on this story are moderated according to our Submission Guidelines. Comments are welcome while open. We reserve the right to close comments at any time.

Become a CBC Member

Join the conversation  Create account

Already have an account?