We meet a man who went decades without realizing he was partially deaf. Gerald Shea
spent years transcribing what he heard, trying to make sense out of what people were saying to him. Later in the show, the story of an anglophone community in Quebec that lost its church. Now, parishioners must cross a provincial border to pray in English.
For more on the show and our guests...
is a Yale man. He attended Columbia Law School and became a corporate lawyer in New York and Paris. He always thought he had trouble understanding what people were saying because he suffered from some sort of spiritual deficiency. In his mid-thirties, he found out he was partially deaf. Mary Hynes speaks to Gerald about all the "lost time, lost words and lost loves." You can read an excerpt from his new memoir, A Song Without Words: Discovering my Deafness Halfway Through Life.
Later on in the program, CBC reporter Marika Wheeler
takes us to Rouyn-Noranda, Quebec.
The "Noranda" neighbourhood of Rouyn-Noranda was founded mostly by anglophones. But over the years the town has become more and more French. All Saints Church was the only game in town for Anglican anglophones, but it is no more. Six years ago, All Saints shut its doors, leaving the congregation without anywhere to worship.