Oeuvre

Bernard and Johanne discuss "oeuvre", which means work.

Listen to the segment

Here are some usages:

La plupart des oeuvres complètes de Victor Hugo : The complete works of Victor Hugo
On peut voir des oeuvres d'art : We can see works of art
La satisfaction de l'oeuvre accomplie : The satisfaction of a job well done
Mettons-nous à l'oeuvre : Let's get to work
Il faut se mettre à l'oeuvre : We have to get down to work
Être à pied d'oeuvre : To be ready to get down to work
Mettre en oeuvre quelque chose : To make every effort to do something
Je vais tout mettre en oeuvre : I will make every effort
Les hors-d'oeuvre : Hors-d'oeuvres
Chef-d'oeuvre : Masterpiece
C'est un vrai chef d'oeuvre : It's a real masterpiece
Votre repas, c'est un vrai chef-d'oeuvre : Your meal is a real masterpiece
Les bonnes oeuvres;
Les oeuvres de charité;
Les oeuvres caritatives;
Les oeuvres de bienfaisance
: Charitable work
Main-d'oeuvre : Manpower, labour, workforce
Aviez-vous de la bonne main-d'oeuvre pour nettoyer votre garage? : Did you have good manpower to clean your garage?
Je l'ai mis à l'oeuvre : I put him down to work
Est-ce qu'il a fait oeuvre utile? : Did he do something useful?
Le bois d'oeuvre : Softwood lumber
Est-ce que notre oeuvre est terminée? Is our work over?
Ce n'était peut-être pas un chef-d'oeuvre : It maybe wasn't a masterpiece