Léger

Bernard and Johanne discuss `"léger", which means light.

Listen to the segment

Here are some usages:

J'aimerais être léger : I'd like to be lighter/less heavy
Je ne mange pas léger : I don't eat lightly
Aujourd'hui c'était léger au travail : Today it was quiet at work
Voyager léger : To travel light
On prend les choses à la légère : We don't take things too seriously
Je prends ça à la légère : I don't take it seriously
Quelqu'un qui ne voyage pas léger : Someone who does not travel light
Je ne voyage pas léger : I don't travel light
Je mange léger : I eat lightly/I eat low fat food
Une mayonnaise légère : A low fat mayonnaise
Avoir le coeur léger : To have no worries/no remorse
Se sentir plus léger : To have a weight off your mind
Tu te sens plus léger : You feel relieved
Je me sens plus léger : That's a weight off my mind
Prendre les choses à la légère : To not take things seriously
Un vin léger : A light wine
Une blessure légère : A minor injury
Je me suis fait une blessure légère : I hurt myself slightly
Il souffre d'une blessure légère à l'épaule : He`s suffering from a minor injury to the shoulder
Je me sens plus léger : That`s a weight off my mind

Comments are closed.